霜降,《月令七十二候集解》曰:“九月中,气肃而凝,露结为霜矣。”今日开始,天气逐渐变冷,露水凝结成霜,冬天马上就要来了。
一候豺乃祭兽 | 豺狼开始捕获猎物,并以先猎之物祭兽,以兽而祭天报本也,方铺而祭秋金之义。
二候草木黄落 | 逐渐寒冷的气候,将大自然所有的生命力进行了一次次毁灭性的摧残,柳影萧疏,落叶满径。
三候蜇虫咸俯 | 蜇虫也全在洞中不动不食,垂下头来进入冬眠状态中。
秋季的最后一个节气终于到了,江南的寒气还未赴约,沈氏小园内橙黄桔绿,秋菊竞放,一树树的桂子落满宋池塘,这是纯白前的最后艳丽,也是凛冬肃杀前的最后温柔。
霜降前四日颇寒
宋·陆游
草木初黄落,风云屡阖开。
儿童锄麦罢,邻里赛神回。
鹰击喜霜近,鹳鸣知雨来。
盛衰君勿叹,已有复燃灰。